protection: 1) защита, охрана, предохранение; ограждение; прикрытие Ex: labour protection охрана труда Ex: under the protection of law под защитой закона2) покровительство Ex: to extend one's protection to a yo
nature: 1) природа; мир, вселенная Ex: Dame N. мать-природа Ex: N.'s engineering работа сил природы Ex: against (contrary to) nature сверхъестественный Ex: in nature на свете, во всей вселенной Ex: the wors
114/1992 Coll., on Protection of Nature and the Countryside, as subsequently amended. об охране природы и сельской местности, с внесенными в него впоследствии поправками.
As I look at the world, I realize that our duty before future generations is associated with protection of nature. Глядя на мир, я понимаю, что обязательство будущего поколения перед природой проявляет себя в охране природы.
As is evident, then, Gabon has undertaken considerable efforts in order to bring about greater protection of nature and of ecosystems. Как очевидно, тогда Габон предпринял значительные усилия для обеспечения более надежной защиты природы и экосистем.
A partial revision of the Federal Act on the protection of nature and the countryside was adopted by Parliament on 24 March 1995. 24 марта 1995 года парламент принял частично пересмотренный Федеральный закон об охране природы и ландшафтов.
This is explained by the fact that the protection of nature and require a lot of money. Periodically, the inhabitants of these places are hunting poachers. Это объясняется тем, что на охрану природы требуются деньги и немалые.
Government resolution of 17 June 1998 No. 415, the State Program for Protection of Nature and the Countryside in the Czech Republic. Постановление правительства № 415 от 17 июня 1998 года о Государственной программе охраны природы и сельской местности в Чешской Республике.
Furthermore, the issues of climate change and the protection of nature demand a changed approach that takes into account the aspirations of all peoples. Кроме того, решение проблем, связанных с изменением климата и защитой природы, требует нового подхода, учитывающего чаяния всех народов.
Recognition means that they automatically have an interest in any legal action they may bring relating to the protection of nature and the environment. Такое разрешение предоставляет им автоматически возможность подавать судебные иски по любым претензиям, касающимся охраны природы и окружающей среды.
The State Directorate for the Protection of Nature and Environment should clearly define its funding policy towards NGOs and improve its transparency. Государственному управлению по охране природы и окружающей среды следует четко определить свою политику финансирования по отношению к НПО и повысить ее транспарентность.
The park became one of the first parks of the European network of PAN Parks, created by the WWF to reconcile the protection of nature and tourism. Парк стал одним из первых в проекте PAN, созданный WWF для совмещения охраны и туризма в этих регионов.